まずは鶏肉湯圓(たんえん)です、ここの名物、普通の湯圓は中身はごまやらピーナッツやらの甘いモノだけど、これだけはしょっぱいものなんで、慣れない人にとっては口に入れないけど、慣れるとすっごいうまい、と、俺は思う
次、名前はすごい面白くて、「牛打滾」、つまり「牛がロールする」って意味
以上については少し説明しよう、実は両方とも湯圓です、ただここの「鶏肉湯圓」の店では、「普通」のごま湯圓も売っている(ちょっとだけ中国で一般的のごま湯圓の中身とは違うけど)、そして同じ鍋で煮てるので、区別をつけるために鶏肉湯圓の場合は丸く、そしてごま湯圓の場合ば細長く握って、そうすることによって鍋の中でもすぐ鶏肉湯圓かごま湯圓か分かってしまう
そして、そのごま湯圓について、二つの食べ方がある、一つは湯圓湯(たんえんたん、つまり湯圓のスープ)や米酒(甘酒のようなもので、お米で作られた甘いお酒)を一緒に入れて食べるごく普通な食べ方、これはここで「甘酒湯圓」と呼ぶ;もうひとつはスープを捨てて湯圓だけお茶碗に入れて、そしてブラウンシュガーのお汁や大豆粉などお入れて少しグラグラしたら、湯圓はまるで牛が水田の中でロールしたかのように見えるので、これがその「牛打滾」の名前の由来です
で、次は夜食の「刷把头(しゅあーばーとう)」です、形は結構広東省の「シュウマイ」に似てるけど、中身は全然違うし味も全く別物、個人的にはまあまあって感じかな?
最後、別に食ったわけではないけど、いや、マジで食ってないけど、夜食の時、隣に一匹のワンちゃんがいて、野良犬だと思うけどすっごく可愛くて可愛くて写真撮っちゃったの、いやけど残念ながら赤目じゃいけど青目になっちゃったけどねwwwww
コレ見てたらお腹すいた
看不懂...
那个不是冬天吃的么..
话说照相的时候就不能别开闪光灯么…搞得想怪兽一样..
日文看不懂,不过还是要顶一下
狗狗也红眼~
大晒天朝食品嘛~
卧槽BEAM!BEAM要射出来了!!!BEAM要射出来啦!!!大家快跑~~~~~~~~~
伙食不错阿
最后这张狗狗的照片真是吓人阿
哇,狗眼亮了~
MS看到烧麦了。。
@沉冰浮水:
不是烧卖哦 虽然长得很像
@Bill gates hxk:
晚上还不开闪光灯你以为偶手机是ネ申么
@人間です:
食べればよい!
给狗狗拍照的时候开闪光灯,就会悲剧。。。狗狗会用他闪亮的眼睛感染你的照片,哈哈~~
最有食欲的是第一张图,馋死了!~尤其是又没怎么吃下午饭……
狗狗的灯泡眼啊,额滴神呢