马猴烧酒馒头卡剧场版前篇围观完毕!

恩!跟预想的一样,果然是在sayasaya的“あたしって、ホントバカ”的地方切掉!剩下TV版4话的篇幅,期待后篇有原创场面!

至于剧场版的素质如何,欢迎大家参照本图片:(喂这货哪儿还是学校!分明是教堂了好吧!!)

嘛晒几张照片:开映前的剧场内,好多淫啊XD

爆米花Set!

来场纪念的特别色纸!

お菓子の魔女的手机靠垫!

放上去试了一下XD

p.s. 话说Total Eclipse虽然各种作画偷工减料(军用直升机:……)外加蹭得累的女主的得累期来的太快(果然是工口游戏么),8过剧情本身还是不错的,个人最喜欢的是这个DVD第1卷和第2卷的广告——Laser级最美了XD

Author: 星野恵瑠

Mac user, Niji-Ota, Chinese, Now working in Japan at MAGES. Inc., Future's aim is that one day my name can be listed in Wikipedia

11 thoughts on “马猴烧酒馒头卡剧场版前篇围观完毕!”

  1. 一打開網頁就被右下角嚇到了… (!!!!)
    而且還直接覆蓋了按鍵…

    看一次電影能得這麼多東西真好~ (=v=o)

    表示Total Eclipse追的就是OP而已… (==) 低音效果真不錯….貌似10月發售…坐等好了~ (XD)

  2. 等….这突然换域名换站名还有右下巨大的千反田是咋回事?!我很好奇!!!!!!

    另….剧场版把铁栅栏弄成哥特金属的实在是……….. (;;)

  3. 诶?马猴烧酒馒头卡!!!真可惜啊 我一回学校好多想看的都没看成。

    Little Busters!!!!等了好久的样子呢,结果我刚走他就来了。

    看来只能等寒假了…到时候还能一次性看好多呢!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

To create code blocks or other preformatted text, indent by four spaces:

    This will be displayed in a monospaced font. The first four 
    spaces will be stripped off, but all other whitespace
    will be preserved.
    
    Markdown is turned off in code blocks:
     [This is not a link](http://example.com)

To create not a block, but an inline code span, use backticks:

Here is some inline `code`.

For more help see http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax

(;;) (:D) (!!!!) (……) (^o^;) (==) (OoO) (=v=o) more »Note: Commenter is allowed to use '@User+blank' to automatically notify your reply to other commenter. e.g, if ABC is one of commenter of this post, then write '@ABC '(exclude ') will automatically send your comment to ABC. Using '@all ' to notify all previous commenters. Be sure that the value of User should exactly match with commenter's name (case sensitive).