首先声明一下——本文绝非18X,只是单纯地回顾一下各个年代对“色情”的隐晦的称呼而已www
8过事先说明偶是80后的(而且还是80后的末班车),所以比偶更早的年代喜欢使用什么称呼偶就不清楚了wwww
首先,从偶记事的时候开始算起的话,第一个知道的就是“黄色”这个单词了——只可惜知道这个单词的时候非常早(小学),虽然那个时候已经知道黄色是代表色情的意思,8过当然了,具体的“意义”却完全不懂,懂得这个单词的意义已经是很久之后的事了(具体什么时候?人家也留点神秘感嘛(/▽\) イヤン)
然而很有意思的是似乎不止中国,很多国家都有用“颜色”来代指色情的习惯,比如据偶所知的,英国似乎喜欢用Blue(蓝色)来指代色情,比如色情电影似乎英语喜欢说Blue Films,为此初中的时候偶们当时不知道直接说Yellow Films的时候被老师大笑了一顿之后说这是典型的Chinglish,然后说人家英国人用的是Blue Films
然后日本其实也有用颜色来指代的习惯,而日本人则更喜欢用粉色(Pink)或者桃色(反正其实这两个颜色是一样的)来指代色情,而据说之所以用这个颜色是因为这个颜色和某个部位的颜色相近(从某个工口老头那里听到的,真实性未知,大家看看就好wwww)
Continue reading “今天就稍微回顾一下“色情”的各个年代的隐语?”