哦yes,今天翻译到深夜27点多钟

其实也就是所谓的凌晨3点多钟,话说日本放深夜档动画的时候有这样的习惯,就是时间指示常常是大于24小时的——比如准确来说是9月8号星期三凌晨1点半播放的作品,他们有时候偏要说成9月7号星期二深夜25点半播放,嘛这样的指示倒是从很大程度上来说更加方便倒是了,因为似乎对于绝大部分人来说,一天是从早上6点钟开始的,如果一个人在早上6点钟之前还醒着,多半是因为这个人实际上是通宵了,而不是由于他早上6点钟之前就起床了(当然,这只是多半),所以其实9月8号的凌晨对于大部分人来说,更多是好像9月7号的深夜,只不过这个深夜过了0点而已

只是有的时候他们也会故意搞的很那个啥,比如曾经旋风管家第一季明明是在早上10点钟播出,可他们却在时间上说的是前一天的深夜34点——好吧这个深夜真是够亮的了,当然早上10点钟播出但是时间指示却是深夜34点的动画不止旋风管家一个,所以这些动画也被统称为“深夜34点动画(深夜34時アニメ)”,本来通常来说这个时间段的动画主要是低龄向的动画,但是现在日本动画界的各种变革也导致不少这个时段的动画不再那么“低龄向”——虽然不该画的地方的确没有画绝对保证小孩子看了也不会有什么不良影响,8过他们的主题往往也(相对于“低龄向动画”来说)比较深刻,所以所谓的“深夜34点动画”便是指的这样的早上10点钟播出的不是特别地那么适合小孩子看的动画——因为“深夜”这两个字就足以说明,这部动画其实是大人看的了

好了差不多了再不睡觉明天一定会死人的所以今天就到这里了orz

Author: 星野恵瑠

Mac user, Niji-Ota, Chinese, Now working in Japan at MAGES. Inc., Future's aim is that one day my name can be listed in Wikipedia

20 thoughts on “哦yes,今天翻译到深夜27点多钟”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

To create code blocks or other preformatted text, indent by four spaces:

    This will be displayed in a monospaced font. The first four 
    spaces will be stripped off, but all other whitespace
    will be preserved.
    
    Markdown is turned off in code blocks:
     [This is not a link](http://example.com)

To create not a block, but an inline code span, use backticks:

Here is some inline `code`.

For more help see http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax

(;;) (:D) (!!!!) (……) (^o^;) (==) (OoO) (=v=o) more »Note: Commenter is allowed to use '@User+blank' to automatically notify your reply to other commenter. e.g, if ABC is one of commenter of this post, then write '@ABC '(exclude ') will automatically send your comment to ABC. Using '@all ' to notify all previous commenters. Be sure that the value of User should exactly match with commenter's name (case sensitive).