链接 / Links

93 thoughts on “链接 / Links”

  1. @riesky:
    实在对不起,这个忙以偶目前的立场来说,实在是无法帮助您们,原因有三:
    一:目前偶毕竟仍然是官方汉化团队的一员,无论是破解技术也好翻译方面也好实在是没有偶能够出手的余地,就好像微软的员工无论如何不可能帮助进行Photoshop的破解一样;
    二:虽然as you like目前的销售方是DaiDai Inc.,但实际上最初的销售方是Mtrix co.,也就是目前偶正在进行的GIFT的翻译的销售方,而且事实上DaiDai和Mtrx之间的关系恐怕远比您们想象的要复杂很多;
    三:以偶自身的水平来讲,破解方面偶一窍不通(偶甚至连自己的iPod Touch都从来没越狱过或者怎么过),翻译方面目前GIFT的翻译已经占用了偶绝大部分的空闲时间,实在是没有多于的精力管其他的汉化了(虽然目前GIFT的翻译已经告一段落,但接下来可能还会进行其他的汉化),所以从这个角度来说偶也帮不上您们的忙

    所以实在对不起的说,虽然让Galgame能在中国的广大玩家之间火起来很大程度上是多亏了您们民间汉化组织,但是既然选择了官方汉化这条路,从很多角度来说无法和您们民间汉化共存,做出这个决定偶个人也下了很大决心,所以希望您们能理解
    http://www.loveehome.net/?p=5987

      (Quote)  (Reply)

  2. 呃..我找不到留言版,只好到这里留言了..对不起…
    你好,我是as you like的汉化项目负责人.我们现在急需IPHONE破解技术.我们这里有了3线的汉化脚本.
    如果可以的话,请助我们一臂之力.无论是技术方面,还是日文方面.我们需要你的力量.
    谢谢.

    如果参加的话,请联系我QQ:3476717611 或QQ群:76836165
    如果我不在,请发邮件到346717611@qq.com
    谢谢.

      (Quote)  (Reply)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

(;;) (:D) (!!!!) (……) (^o^;) (==) (OoO) (=v=o) more »